A Song to Ostara
As part of our coming gifting to Ostara, I want to incorporate singing. Our voices are divine gifts capable of incredible goodness. I started to write down a song in Swedish, but quickly realized that I wanted to be able share, and invite all members to consider singing to Ostara this March.
It is my hope that this spring of 2024, more of our Folk will sing together.
The songs are sung to the melody of ''Hail to the Princess Aurora'' from Disney's ''Sleeping Beauty'', 1959.
English Version:
''This is a song
To a Goddess so bright
Her shining light that warms the earth
It brings to us both hope and mirth
Hail to the Goddess, Ostara!
The Folk now gathers to worship
Hail winters end!
Hail to the dawn!
Hail to the Goddess, Ostara!
May we be joyful
Darkness is brought low
Glory to you now, Ostara!
Hail Ostara!
Hail Ostara!
Hear our bright song
Young, old, as one Folk
Victory is near now, Ostara!
Hail winters end!
Hail to the dawn!
Hail to the Goddess, Ostara!''
Swedish Version:
''Solen i öst
Skåda strålande ljus
Vårens vackra ljud må eka nu
När mörkret snart har nått sitt slut
Hell dig, du vackra Ostara!
Folket nu samlas i vördnad
Hell vinterns slut!
Hell Gryningen!
Hell dig, du vackra Ostara!
Må hon ge välstånd
Hör nu vår lovsång
Fröjdas åt våren, Ostara!
Hell Ostara!
Hell Ostara!
Må hon ge välstånd
Hör nu vår lovsång
Segern den nalkas, Ostara!
Hell vinterns slut!
Hell Gryningen!
Hell dig, du vackra Ostara!''
Erik Lugnet
Apprentice Folkbuilder
Comments